Jigoku no Fansub
Connexion

Seikimatsu 05 : Les choses avancent ! || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-09-09 21:19:14 || Commentaires (0)

Bonsoir à tous !

SOG05

Voici donc l'épisode 5 de notre fameuse série de l'étrange. Les épisode 6 et 7 sont en cours d'encodage, et d'autres surprises arrivent.

En attendant faites-vous plaisir avec cet épisode.

P.S : Nous recherchons activement des encodeurs MOTIVES et quelques QC. Des adapts jap ne nous déplairaient pas non plus.

Attention, nouveau chan IRC !!!! || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-09-06 22:10:52 || Commentaires (1)

Bonjour à tous,

irc

Cette news est très importante !!! Elle est là pour vous indiquer que nous avons changé l'adresse et les mécanismes de notre chan IRC. Vous pouvez avoir la nouvelle adresse en clickant sur ce lien.
Sinon, pour les connaisseurs, nous sommes sur le serveur irc.otaku-irc.fr avec le salon #jigoku-no-fansub.fr.

Il reste encore quelques imperfections sur les bots XDCC mais ils fonctionnent.

A bientôt les loulous.

Super Street Fighter IV OAV + Seikimatu 04 || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-09-05 20:39:07 || Commentaires (2)

Bonjour à tous !

SSFIV

Voila l'OAV de Super Street Fighter IV, version corrigée.
Cette release nous a posé beaucoup de difficultés. Une raw de la taille d'un timbre poste (100 mo) filmée au caméscope (il faut savoir que cet OAV ne figure que sur les versions collector Japonaises de la version Xbox360 du jeu vidéo), une traduction anglaise très moyenne, une coproduction avortée soudainement, des vacances et recrutements, des uploads ratés.... Je me suis donc pour une fois collé à la traduction.

En attendant, faites vous plaisir. J'espère que la qualité vous satisfera.

P.S : Nous avons essayé de convertir le son source mono en stéréo. Pour le moment le résultat est moyen. Mais nous allons essayer d'améliorer ça pour une éventuelle V2.

SOG04

Au passage, voici également l'épisode 4 de Seikimatsu Occult Gakuin.

P.S 2 : Seikimatsu 04 V2 dispo ! Corrige des fautes et un décallage temporel. 5,6,7 en cours d'enco.

@++

Attention : plus de xdcc || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-08-15 23:00:22 || Commentaires (0)

Bonjour,

Juste une petite news pour vous prévenir que l'on vient de changer de serveur et que donc pour le moment le XDCC ne fonctionne plus. Nous allons également changer de chan pour épurer un petit peu certaines choses.

Passez une bonne fin de soirée

P.S : Attendez-vous à une petite surprise

Seikimatsu 03 et annonce de la suite || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-08-12 17:22:19 || Commentaires (5)

Bonjour à tous !

SOG03

Cela fait longtemps que nous n'avions pas newsé mais entre les départs en vacances, les déménagements et les formations de nouveaux membres, nous étions fort occupés.

Voici déja la version HD de l'épisode 3 de Seikimatsu Occult Gakuin. Nous avons repris complètement notre manière d'encoder pour obtenir une meilleure qualité et les timeurs/éditeurs sont en progrès. Les version FHD et LD devraient pointer le bout de leur nez demain.

Faites une hola à notre nouvelle encodeuse Naru01 ! Elle me déleste d'un gros poids. Et non ce n'est pas ce que vous pensez bande de petits pervers ^^.

Les épisodes 4 et 5 ne devraient pas tarder non plus.

Sinon, nous recherchons un adaptateur qui connaît un minimum de mots et expressions japonais pour adapter nos futurs animés, à commencer par Street Fighter IV qui sera un bon test. Pour Super Street Fighter IV, il va passer en time/edit, pilou venant de rentrer de vacances.

En ce qui concerne Tales of Vesperia et Arakawa Under The Bridge, vous ne les verrez pas de suite, la traductrice attitrée étant en déménagement en ce moment.

Pour vous faire patienter, l'OAV Black Rock Shooter est en traduction et nous pensons y ajouter Break Blade, sans oublier la fin des Mouryou no Hako (courage Pilou) qui commence à être sérieusement demandée.

C'est tout....pour le moment (arrg ! je suis contaminé !!!)

Version FHD Dispo !!!

Est-ce que tu viens pour les vacaaaannces... || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-07-27 19:45:11 || Commentaires (7)

Bonjour à tous,

SOG01 SOG02

N'ayant pas pu faire une sortie en masse comme je l'espérais, je vous laisse d'ors et déja profiter des deux premiers épisodes de notre nouvelle série Seikimatsu Occult Gakuin que nous avions déja terminés depuis un moment. Série à la fois drôle, au scénario original et intéressante que je vous conseille de découvrir.

Sinon nous avons décidé de repousser Asobi ni Iku Yo pour cause de censure. Nous le traduirons à partir des bluray qui eux ne seront pas censuré comme sur TOUTES les chaînes japonaises. Pour information, le premier coffret DVD sort dans un peu plus d'un mois.

Les autres animes et épisodes suivants suivent leur bonhomme de chemin, seulement, c'est les vacances, et la plupart du staff doit s'absenter pour en profiter un peu ce qui réduit notre rythme de sorties. Mais j'imagine que pour vous, c'est un petit peu la même chose. Les sorties seront plus espacées pendant un temps mais les retards finiront par être comblés car le staff actuel est motivé.

Faites-vous plaisir et à bientôt.

Nouveaux projets || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-07-18 21:14:35 || Commentaires (24)

Bonjour à tous,

arakawa asobi seikimatsu vesperia

Alors...Voici venu le temps de vous annoncer nos projets principaux. Nous avons eu énormément de mal à nous décider étant donné les acquisitions en masse de licences pour cet été.

De gauche à droite, Arakawa Under The Bridge, Asobi ni Iku yo!, Seikimatsu Occult Gakuin et Tales of Vesperia : The First Strike.

Pour tous ces animés, nous essaierons de vous donner une excellente qualité, quitte à être plus lents que certaines teams, notamment par des choix de sources étrangères de meilleures qualité mais également par un soucis plus approfondi de perfection.

Pour Street Fighter IV, il ne nous manque plus qu'un adapt jap pour le terminer. Sinon tout le reste est fait. Si quelqu'un veut se dévouer juste pour ce projet, nous sommes tout ouis.

Et pour Super Street Fighter IV, nous devrons voir si l'on peut le faire avec le staff dont nous disposons. Il faudra probablement traduire depuis le japonais.

Voila le programme provisoire. Des OAV ou films s'y ajouteront probablement.

@ bientôt les amis.

Nous avons un petit soucis du côté de Asobi ni Iku Yo! dans la mesure où notre traductrice a perdu sa connexion internet. Donc pour le moment nous faisons ce que nous pouvons pour rattraper le retard. Sinon les sorties arriveront en masse la semaine prochaine. Il nous a fallu du temps pour gérer les nouveaux projets avec les obligations de chacun.

Annonce de Recrutement || Auteur : KuroTenshi || Le 2010-07-09 17:25:59 || Commentaires (4)

Bonjour à tous !

oldarrow     new


La Jigoku no Fansub retombe sur ses pieds et se prépare à partir du mois de Juillet à augmenter le degré de qualité de ses épisodes.

Pour cela, les membres les plus compétents de la team vont former (et fouetter) ceux qui le sont moins pour atteindre le degré de qualité souhaité, bien supérieur à ce que l'on vous a montré jusqu'à présent. Et oui, ce n'est pas forcément en Janvier qu'on prend de bonnes résolutions.

Mais, de par le fait que certaines personnes vont devoir changer d'occupation ou sont trop loin du niveau requis, nous lançons une campagne de recrutement pour les postes suivants :

- Traducteurs => bon niveau en anglais ET en français requis (le check a déja suffisamment de travail avec les fautes qu'il reste alors autant avoir un français correct et surtout des phrases qui veulent dire quelque chose). Compréhension du japonais appréciable mais non indispensable.

- Timeurs => Pas de compétences particulières nécessaires. Juste de la patience, du perfectionnisme et le respect des règles de time. Logiciel Aegisub 2.xx utilisé.

- Editeurs => Même chose que pour le timeur. Sauf qu'il faudra être encore plus perfectionniste pour faire les bons choix et produire exactement les effets recherchés. Langage ASS (balises) utilisé avec logiciel Aegisub 2.xx utilisé.

- Check/Adapt/QC => Bonne maîtrise du Français et implication dans les animés traités indispensables.

- Encodeurs => Connaissance d'Avisynth (et de l'encodage) recommandée. Sinon de patience et motivation seront de rigueur pour l'apprentissage (plus facile à appréhender lorsqu'on a des notions en programmation). L'encodeur se devra d'uploader aussi les épisodes. Une connexion internet haut débit est souhaitable. Utilisation d'Avisynth, de MEGUI et de VirtualDub.

- Webmaster => Connaissances assez avancées en XHTML, CSS3, PHP 5 (objet), Javascript/Ajax, Mysql. Utilisation du Design Pattern MVC. Devra terminer les quelques sections non fonctionnelles du site et participer aux éventuelles futures innovations.

Exigences générales : Etre le plus souvent possible joignable par MSN, Skype ou téléphone, être motivé et prêt à s'investir un maximum pour obtenir les résultat recherchés (lesa vies professionnelle, scolaires et privées passent en priorité quand même), prévenir à l'avance en cas d'indisponibilité.

Malgré ces quelques exigences nécessaires, nous sommes assez souples, tant qu'on est prévenus et qu'on peut s'organiser. Peu de gens auront à travailler sur plus d'un épisode par semaine. Ce qui représente au maximum 6h de travail par semaine.
De cette façon, vous allez progresser très vite, et en vous investissant dans la vie de la team, vous intégrerez un cercle de personnes ayant toutes de très bonnes relations entre elles.

Si vous êtes intéressés, écrivez sur le forum, ou envoyez moi un MP sur IRC, même si je ne réponds pas tout de suite. Vous pouvez m'envoyer un mail. Par contre la section Recrutement ne fonctionne pas encore.

P.S : Nous partons demain à la Japan Expo. Nous serons de retour le 5 juillet. Donc ne vous étonnez pas si nous ne répondons pas rapidement.